Il nous a trompé sur cette affaire.
在这桩生意上欺骗了我们。
se tromper: cafouiller, s'illusionner, se gourer, se méprendre, méprendre, aveugler, duper, abuser, leurrer, fourvoyer, tort, planter, illusionner, erreur,
Il nous a trompé sur cette affaire.
在这桩生意上欺骗了我们。
Le facteur s'est trompé d'adresse.
邮递员弄错了地址。
Il réussit à tromper l'attention de son professeur.
成功躲过了老师的注意。
Catherine pense que son mari l'a trompée.
卡特琳娜觉得她丈夫背叛了她。
Il s'est aperçu qu'il se trompait.
发觉自己搞错了。
Il est jeune et facile à tromper.
很年轻,容易上当。
Il s'est trompé dans son calcul.
计算弄错了。
Il s'est trompé de route du coup nous avons perdu une heure.
弄错了路以至于耽误了我们一小时。
J'ai trompé ses attentes.
我辜负了的期待。
Pencroff ne s'était pas trompé dans ses prévisions.Trois heures plus tard, à mer basse, la plus grande partie des sables, formant le lit du canal, avait découvert.
果然不出潘克洛夫所料,三个钟头以后,在低潮的时候,海峡有大部分都露出了沙滩。
12 h15. je téléphone chez vogue pour savoir si mes nouvelles affiches sont prêts. je suis vraiment mal réveillée : je commence par me tromper de numéros et je tombe sur l’horloge parlante.
我给vogue打电话,询问我的新广告是否已准备妥当。我真实还没睡醒,开始连电话号码都拨错了,我的头又撞在挂钟上。
2, Zut!Je me suis trompé de route et je n'ai plus assez de temps pour rendre visite à mon ami .
见鬼!我弄错了路线,我没有足够时间去拜访我的朋友了。
Aux hommes je leur prouverais combien ils se trompent en pensant qu’ils cessent d’être amoureux en vieillissant, sans savoir qu’ils vieillissent quand ils cessent d’être amoureux.
们总认为爱消失了是因为
已老去,却不知事实上
老去了是由于爱渐停滞,我要向
们证明
们的想法有多荒谬。
Passepartout avait eu un instant cette crainte de s'être trompé de navire ! Mais s'il était sur le Carnatic, il était certain que son maître ne s'y trouvait pas.
原来路路通刚才是担心自己上错了船。但是的确是在卡尔纳蒂克号上,而
的主
却肯定的是不在这里。
Je serais pour longtemps orphelin de mon prof de Chinois qui croit que je lui ai menti et que je l'ai trompé sur mes intentions.
我会在相当长的时间,孤儿,我的中文教授,谁认为我说谎,并告诉,我欺骗了我的意图。
D’ailleurs ,un homme politique n’a jamais tant d’ambition .il essaie simplement de tromper suffisamment de gens pour avoir une ,majorité .
再说,政治家也没有此大的野心。为了获得多数,只要能欺骗足够数量的
就行啦。”
Il est permis à tout le monde de se tromper.
每个都可能有搞错的时候。
Il se peut que je me sois trompé.
可能我搞错了。
Il faut faire attention à ne pas confondre ces deux choses, voyer ce site pour plus de précision. Ceci dit, beaucoup de français se trompent à cet égard.
那两个语法概念完全不一样(即便很多法国弄错,把形容词跟participe présent都混合)。 关于这个问题,请看这个网址。
Je savais que mon bien-aimée était le plus grand héros. il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser. J'avais deviner le début, mais pour la fin, je me suis trompée.
我的意中,是个盖世英雄,总有一天,
会驾着七彩祥云来迎娶我。只是,我猜到了开头,却猜不中结局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。