Il demande assistance auprès de son ami.
求朋友援助。
assistance f. 援助; 救助(海上); 救济; 服务; 参加; 辅助
assistance chômage 失业救济
assistance mutuelle 相使
assistance médicale 医疗
assistance technique 服务
ampli(ficateur) d'assistance 增力器
bateau d'assistance aux plate formes 钻井平台支援船
bateau d'assistance à la pêche 渔业支援船
dispositif d'assistance 增力器
enseignement d'assistance par ordinateur 计算机辅助教学
ingénierie des logiciels d'assistance par ordinateur 计算机辅助软件工程
pacte d'assistance mutuelle 互助条约
Il demande assistance auprès de son ami.
求朋友援助。
Pour fournir une assistance technique et libre.
并免费提供。
L'assistance était composée en partie de femmes.
与会者有一部分是妇女。
Et de fournir une assistance technique de traitement thermique.
并提供热处理方面的。
"Sélection symptomatique pied machine" pour résoudre le pied d'auto-assistance difficile.
“对症取穴足疗机”解决了足疗自助难。
L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.
所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。
Je n'ai pas besoin d'assistance; au contraire, je suis ici pour vous aider.
我不需要帮助;相反,我来是为了帮您。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房产转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.
这句笨嘴笨舌的话使成了在场的人们取笑的对象。
Cette assistance constitue habituellement un stade préparatoire à une assistance législative dans le pays.
此种援助通常是国家一级立法援助的准备阶段。
Cette assistance de base serait complétée par l'assistance bilatérale et multilatérale, qui se maintiendrait.
此外,这种基本水平的援助需要得到继续提供双边和多边支助的补充。
Entre-temps, l'assistance internationale devrait être centrée sur l'appui d'urgence, y compris l'assistance électorale.
同时,国际援助应该侧重于紧急支助,包括选举援助。
Souhaitez-vous d'avoir la majorité de l'industrie de soutien par les pairs et d'assistance.
希望能得到业界广大同行的支持与帮助。
En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».
它已从“协助扫雷”变为“协助排雷行动”。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
葡萄牙政府昨晚向欧盟提出援助申,希望获得
济支援。
L'assistance d'une accoucheuse qualifiée est également recommandée.
还有人建议这类孕妇应在娴熟的护士的协助下分娩。
Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.
这样委员会就能更好地为提供协助提供便利。
Ils auront donc besoin d'une assistance d'urgence.
因此,们迫切需要紧急的援助。
L'assistance non financière consiste en infrastructures matérielles.
非财政援助包括有形基础设施。
La plupart n'avaient reçu aucune assistance juridique.
大多数妇女均未得到任何法律援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。