Le logo de cette marque est frappant.
品牌的logo给人留
强烈的印象。
Le logo de cette marque est frappant.
品牌的logo给人留
强烈的印象。
Les différences entre les provinces sont également frappantes.
各省之间的差距也同样很明显。
Je souhaitais simplement faire remarquer la coïncidence arithmétique frappante.
我仅仅指出算术上的种
人吻合。
L'augmentation du nombre de familles monoparentales est également frappante.
单亲家庭数量的增长也很人。
Par contre, la sanction pénale frappant les auteurs de viols était devenue moins lourde.
另方面,降低了对强奸的处罚。
Il a décrit lui-même un certain nombre d'éléments de ce contexte particulièrement frappants.
他描述了种局
些特别引人注意的情况。
Les déplacements massifs de civils ont été l'un des aspects les plus frappants du conflit.
次冲突最令人震
的
方面是平民的大规模流离失所。
La ressemblance entre eux est frappante.
她们俩人地相像。
Un exemple frappant en est donné à Nairobi.
在内罗毕可以找到突出的例子。
Par exemple, les interdictions frappant certaines substances et l'écoétiquetage.
例如禁止使用某些物质和必须加上(生态)标志。
Les sanctions frappant le bois d'œuvre sont généralement efficaces.
总体而言,木材制裁取得效果。
Ce sont là des manifestations frappantes du colonialisme en matière juridique.
是法律领域中殖民主义的生动表现。
Là encore, les tendances sont frappantes sans être vraiment surprenantes.
侵权行为的模式令人震,而且并非完全意外。
La diversité des indicateurs utilisés dans les différents pays est frappante.
不同国家提出的指标存在明显差异。
Il a toujours été frappant d'entendre régulièrement parler de conflits gelés.
我们总是吃地听到有人
再提到要冻结冲突。
L'histoire récente de notre région en témoigne de façon frappante.
本区域最近的经历在方面提供了充分的证据。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管理人员之间有着人的相似性。
Les faits qu'il nous a présentés sont très durs et très frappants.
莫里斯先生给我们提供的情况非常生动并显而易见。
Les sanctions frappant le bois d'oeuvre semblent avoir deux effets contraires.
木材制裁的影响看起来有两相互矛盾的因素。
L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.
最近,就业和健康增强妇女权力项目对孟加拉国7地区内的低收入妇女及其家庭作了
项调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。