词条纠错
X

léger

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

léger TEF/TCF专八常用词

音标:[leʒe, -εr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
léger, ère
a.
1. 轻, 不重;轻微
armes légères轻武器
blessés légers轻伤员
le cœur léger 〈转义〉轻松心情
un coup léger 轻轻一下
différence très légère十分细微差别
douleur légère微痛
faute légère轻微错误
huiles légères轻油
ironie légère温和讽刺
malaise léger 微恙
métal léger 轻金属
sommeil léger 浅睡, 容易醒睡眠
terre légère轻质
vêtement léger à porter轻便服装
léger comme une plume轻如鸿毛
les plus légers que l'air气球
avoir l'estomac léger 腹中空空
avoir la tête légère〈转义〉没有头脑

2. 轻快, 轻盈;轻松
musique légère轻音乐
pas léger 轻快脚步
poésie légère轻快
rôle léger 要求有高音轻快自如歌喉角色
taille légère轻盈体态
voix légère高音轻快自如歌喉
danseuse légère comme un papillon蝴蝶般轻盈舞女

3. 轻巧, 灵巧
tableau peint par touches légères用轻笔触绘成
main légère手巧
avoir la main légère采用软手段

4. 薄, 轻薄
une légère couche de neige薄薄一层雪
étoffe légère轻薄织物

5. ,
aliment léger 食物
café léger
cigarettes légères [extra-léger ères] [超]
parfum léger
repas léger 饮食
vin léger

6. 轻浮, 轻佻;反复无常, 轻率
femme légère轻佻女人
être léger dans sa conduite举止轻佻;举止轻率
être léger dans ses jugements作判断很轻率

7. 〈引申义〉放纵, 猥亵
propos légers猥亵言语
mœurs légères放纵品行

à la légère
loc.adv.
轻便地, 单薄地;轻率地
être vêtu à la légère穿着单薄
parler à la légère说话轻率
prendre les choses à la légère对待事情很随便

常见用法
c'est un peu léger comme excuse这作为借口有点单薄
blessé léger轻伤员
il y a eu entre eux un léger désaccord他们之间有点不和
aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter尽管很轻,我也不能带上它

助记:
lég轻+er具有某种性质

词根:
lég, lev 轻,提高,举起

联想:
  • lourd, e   a. 重;重型;不易消化;重大;繁重;笨重

近义词:
anodin,  arachnéen,  aérien,  badin,  bénin,  changeant,  clair,  croustillant,  digeste,  digestible,  dispos,  désinvolte,  faible,  fluet,  frivole,  futile,  imperceptible,  imprévoyant,  inconscient,  inconsidéré
反义词:
accablant,  acharné,  assidu,  assujettissant,  atroce,  chaud,  circonspect,  consistant,  constant,  contraignant,  cuisant,  dense,  extravagant,  extrême,  farouche,  fidèle,  fort,  fou,  grand,  gros

léger
adj.
轻便; 轻度

alternativesde pas léger et de pas ferme
虚实徘徊势

benzol léger
轻苯

coffrage en alliage léger
轻合金模板

croiseur léger
轻型巡洋舰

échafaudage en alliage léger
轻合金脚手架

froid et léger
精液冷稀薄

gas oil (gasoil) léger
轻柴油

gongfu m léger
轻功

hydrogène léger
轻氢, 氕

méson léger
轻介子

métal léger
轻金属

navire léger lance engins
轻型导弹舰

noyau léger
轻核

pétrole léger
轻油

pont léger
轻型遮蔽甲板

pont à dalle de béton léger
轻质混凝土人行桥

pouls pulmonaire souvent souple et léger com me des poils
肺脉毛

profil léger
轻型材

satin léger
纺绸

tracteur à roues léger
小型轮式牵引车

véhicule léger
小排量汽车

virage léger
慢转弯

Il y a eu entre eux un léger désaccord.

他们之间微微有点不和。

Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.

尽管它很轻,我也抱不起它。

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄雪盖上了。

Il y a une légère couche de neige dans la rue.

路面上有一层薄薄雪。

Il a un léger accent méridional .

他有轻微法国南方口音。

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

这块布有一点小毛病。

Dans la matinée, on prend un léger repas.

早晨, 人们吃一顿简单早饭。

Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.

如果爱情是片天空,我会轻盈翱翔其中。

Je veux une paire de sandales légères et souples.

我想要双轻便、柔软凉鞋。

Je n'aime pas sa façon d'agir à la légère.

我不喜欢他那种轻率作风。

Les exportations de l'industrie légère comme la Russie, le Moyen-Orient.

等一些轻工业产品出口俄罗斯等中东地区。

Attaque franche avec une légère structure tannique, vin plutôt flatteur.

闻起来果味很浓,而且因为在酒桶中封存,还带有一丝草味道。

Notre principal literie, textile, papeterie, de l'industrie lourde et l'industrie légère.

我司主营床上用品,纺织,文具,涉及重工业和轻工业.

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到了一点,当我们到达车站时,火车刚刚开走。

Avec un légères et flexibles, prennent moins d'espace, et une grande efficacité.

具有轻巧灵活、场地占用较少、工作效率高等优点。

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

Battez ensemble le beurre et le sucre, jusqu'à l’obtention d’une crème légère.

把黄油和糖搅拌在一起,直到达到奶糊状。

Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。

Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.

环境改变能引起轻微烦躁不安,这也解释了食欲不佳问题。

.Le vin rouge accompagnera avec plaisir toutes vos viandes grillées ou fromages légers.

这款红酒带有红色水果味酒体圆润顺滑,混合水果芳萦绕味蕾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 léger 的法语例句

用户正在搜索


泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室, 泵输生产率, 泵送, 泵送混凝土, 泵送性能, 泵送站,

相似单词


légendaire, Legende, légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。