词条纠错
X

concret

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

concret TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[kɔ̃krε, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固, 凝结, 固结
huile concrète 固态油

2. , 有形; 实际, 实在

terme concret 体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 体例子,实例
Soyons concrets. 让我们实际些。


n. m.
体, 体性, 体事物
aller du concret à l'abstrait 从体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 体实施方法
faire des propositions concrètes 提建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 实践;实际;务实;实用;n.f. 实践;实践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 实行,实施;从事;进行

形容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
adj. m 【数学】名数

nombre concret 名数

prix de revient concret 实际成本

Il faut proposer des applications concrètes de ce projet.

应该提出些计体实施方法。

Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!

价格和体供货问题可商谈!

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果

Elle doit être plus « concrète », avec ses points faibles aussi.

她应该更“立体”,她肯定也有她缺点。

Ce sont là des tâches très concrètes.

这些都是非常任务。

Je souhaite que ce groupe puisse faire très vite des propositions concrètes.

我希望这个工作组能够尽快地提出切实可行建议,采取适当融资模式。

Nous devons travailler sur ce problème très concret.

我们需要就这非常问题展开工作。

On procédera également à d'autres examens plus concrets.

此外,还将进行其他更为审查。

Mais bon ou mauvais, il faudra voir une manifestation concrète des parties.

但是好是坏,还得看当事人表现。

Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques.

常规武器领域实际建立信任措施。

Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.

在社会中,奇境相当于种对异化进行制造行业。

Nous devons poursuivre nos efforts pour obtenir des résultats plus concrets.

我们必须继续努力,取得更多成果。

La politique générale en matière d'asile contient des éléments sexospécifiques concrets.

荷兰基本庇护政策包括涉及性别

La discussion au sein du Groupe a été concrète, systématique et clairvoyante.

专家组讨论是实质性、系统性和富有启发性

« Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques ».

“常规军备领域中切合实际建立信任措施”。

Toutefois, aucun cas ou exemple concret n'a été présenté au BSCI.

但是,监督厅没有收到支持这些意见个案或例子。

Là encore, les rédacteurs du projet de résolution ne citent aucun exemple concret.

决议草案作者没有就该问题提出任何事实。

Les documents issus des conférences devraient être aussi concrets et concis que possible.

关于成果文件应面向行动,并尽量简明

C'est à ces seules conditions que la paix deviendra réalité concrète.

只有这样,和平才能够成为可以感觉到现实

Ma délégation fournira très volontiers des informations plus concrètes en temps voulu.

我国代表团将在适当时机提供更多详情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


kiosquiste, kip, kippa, kipper, kippour, kipushite, kir, kirchite, Kirchneriella, Kirengeshoma,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。