词条纠错
X

concret

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

concret TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[kɔ̃krε, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固的, 凝结的, 固结的
huile concrète 固态油

2. 具体的, 有形的; 际的, 在的

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,
Soyons concrets. 让我们际一些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔有达到任何质性结果。

法语 助 手
助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 践的;际的;务的;的;n.f. 践;践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 行,施;从事;进行

形容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;abstrait抽象的;concrètement具体地,际上;précis明确的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;conceptuel概念的,观念的;constructif建设性的,积极的,有创造性的;théorique的;pragmatique际的,务的,义的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;
adj. m 【数学】名数

nombre concret 名数

prix de revient concret 际成本

C'est peut-être parce que les "non-geek" on du mal à réaliser l'ampleur de sa contribution, donc je vais essayer de l'illustrer avec des exemples concrets.

可能是“non-geek” 不知道他的贡献,所以我试图在这一些中的例子来说明。

Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité.

能够理解一篇较有深度文章的有着具体或抽象题的要内容,包括一些有专业性的技术文章。

Le spectacle en général, comme inversion concrète de la vie, est le mouvement autonome du non-vivant.

一般来说,奇境作为对生活的具体倒置[3],是“非生活”[无生命之物]的自律运动。

Ce que je fais à l’université me plaît beaucoup, mais je désire aujourd’hui aborder la vie professionnelle de manière très concrète.

我很喜欢我的大学生活,但是现在我想开始我的职业生涯。如果有必要,我都准备好了,我会上夜校来充电。

Maintenant, la priorité pour le développement des médias, la gestion des médias, le design graphique, design d'identité d'entreprise, la conception des produits concrets.

现在重点为媒体开发、媒体经营、平面设计、企业形象设计、产品设计为

La Société de nouveau la foi, cherchent des résultats concrets, est prête à travailler avec les fabricants de rechercher la coopération et le développement commun.

本公司重诚信、求效,愿与各厂商共同谋求合作与发展。

Donnez des chiffres, des effectifs, un budget, un nombre de points de vente, le cas échéant, les variations obtenues par votre gestion. Dans tous les cas, présentez des éléments concrets.

你可以举些具体数字,管理的员工,预算,POS系统的数据,如有需要,也可说你的管理取得的成果。

Autodiagnostics, exercices à compléter, témoignages d'étudiants, exemples concrets, ... sont autant d'outils qui vous livreront toutes les ficelles de la réussite!

自我测试和练习,来自学生、老师、考官三方的不同说法,结合的例子…… 这些,都将助您巧妙地走向成功。

Tu dois faire des propositions concrètes.

你应该提一些具体的建议。

Et c’est en fait au travers de mes stages que j’ai découvert l’aspect concret du métier.

我思考了交换践给了我一个开放的态度和给我的职业一个明确的定位。

Elle doit être plus « concrète », avec ses points faibles aussi.

她应该更“立体”,她肯定也有她的缺点。

Cruz de la production de matériel de pipe concrète sur les 100 ans a été en Europe avec une grande visibilité.

克鲁茨公司生产混凝土管设备已有上百年历史,在欧洲具有很高的知名度。

La traduction de ces objectifs dépendra des mesures concrètes adoptées par les autorités nationales et locales.

这些目标的具体行还要看中央和地方政府的具体措施了。

Mais bon ou mauvais, il faudra voir une manifestation concrète des parties.

但是好是坏,还得看当事人的具体表现。

Je le ferai en apportant mon expérience et ma volonté d'agir pour faire avancer des projets concrets en France et dans le monde.

我的经验和行动的意志来推动法国乃至世界的具体事务。

Il faut proposer des applications concrètes de ce projet.

应该提出一些计划具体施方法。

Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!

价格和具体供货问题可商谈!

Vous comprenez les idées concrètes ou abstraites dans les textes ou les productions orales traitant d’un sujet familier.

能够理解人们对熟悉的事物的口头和文字表达中的具体或抽象的观点。

Cependant, il n'a pas précisé quelles mesures concrètes la France pourrait prendre pour revenir à de meilleures relations bilatérales.

但是他并有详细地指出法国能采取什么措施来使中法关系恢复到最初。

Nous nous efforçons de maintenir la qualité de la gestion d'entreprise est certainement l'excellence réalisation concrète.

我们坚持品质努力的肯定也是公司经营理念追求卓越具体的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


astrologie, astrologique, astrologiquement, astrologue, Astrolophus, astromètre, astrométrie, astrométrique, astrométriste, astronaute,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。