Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.
一晚上她始终没吭一声。
silencieux adj. 消声的; 无声的; 吸音的; 寡言的silencieuxm消音器; 消声器; 吸声器
silencieux d'échappement 排气消音器
silencieux de moteur 电消音器
interrupteur silencieux 无声开关
pétarade au silencieux 消声器放炮
pneu silencieux 无声轮胎
Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.
一晚上她始终没吭一声。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇地安。
Les deux pecheurs restaient debout et silencieux.
两个钓鱼人仍旧站着不说话。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供的见证。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.
Paul est un homme silencieux , il parle rarement avec ses collegues.
Paul是一个安的人,他很少与他的同事说话。
Les trains sont propres et silencieux, mais vont un peu plus lentement.
这些列车既干净又没噪音,但行驶有些慢。
Production de sortie, la valve, silencieux, telles que les centrales de climatisation parties.
生产风口、风阀、消声器等中央空调部件。
Un palais d’été, le chateau féerique dans notre rêves, est accroché dans une silencieuse vallée.
一座夏宫,每个人梦想的童话城堡,就在这一片寂寂山谷之中。
La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是一种无声的社会疾病。
Cette crise n'a pas été et n'est pas silencieuse.
它从来不是、现在也不是无声的。
L'univers est silencieux.
宇宙是谧的。
Ils sont des cibles aisées et silencieuses pour les abus.
他们常常是侵犯行为轻而易举的受害人,而且无声。
C'est ce que l'on a qualifié ailleurs d'"urgence silencieuse".
另有报告称之为发生在缅甸的“无声的危急情况”。
Dans le même temps, la communauté internationale demeure honteusement silencieuse.
以色列继续建造种族隔离墙,公然践踏国际准则、公约,完全藐视国际法院和秘书长为此问题专门设立的调查委员会的咨询意见。
Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.
最重要的是,她们是前政权无声的受害者。
Il est cependant difficile de rester silencieux face à certaines allégations.
但是对某些指控很难不加驳斥。
Tout ceci se passe sous les yeux d'une communauté internationale silencieuse.
国际社会面对这种情况不作声。
Le rapport est silencieux sur les fonds nécessaires à son fonctionnement.
报告对所需资金只字未提。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。