词条纠错
X

confiner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

confiner

音标:[kɔ̃fine] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 confiner 的动词变位
v. t. indir.
1. 邻接, 搠壤, ; 毗邻, 同…交界:
La Chine confine à (avec) la Corée. 国和朝鲜接壤。
les prairies qui confinent à la rivière 河边的草地


2. [转]接近于, 近乎:
courage qui confine à la hardiesse 近乎于鲁莽的勇敢


v. t. dir.
关, 幽禁, 软禁, 禁锢:
confiner qn dans une île 将某人幽禁在一个岛上


se confiner v. pr.
1. 把自己关在, 幽居, 闭居
2. [转]只从事, 只限于:

se confiner dans un rôle 只演一个角色
Fr helper cop yright
近义词:

confiner à: avoisiner,  friser,  toucher,  côtoyer,  frôler

boucler,  claustrer,  approcher de,  côtoyer,  friser,  toucher à,  cantonner,  cloîtrer,  reléguer,  enfermer,  isoler,  parquer,  longer,  toucher,  frôler,  se calfeutrer,  se cantonner,  se cloîtrer,  se murer,  se borner à,  

se confiner: s'enfermer,  se calfeutrer,  se cantonner,  se claustrer,  se cloîtrer,  s'enfermer dans,  se murer,  claustrer,  calfeutrer,  murer,  terrer,  barricader,  cantonner,  claquemurer,  cloîtrer,  enfermer,  isoler,  

反义词:
aérer,  aéré,  libérer,  ouvrir,  libéré

se confiner: se répandre,  

Il confine occidentale era il mar grande.

西方的疆界就是大海和海岸。

Néanmoins, une justice trop lente confine à un déni de justice.

但是,司法的拖延就是对司法的拒绝。

L'apprentissage de la tolérance ne doit pas se confiner à l'école.

促进宽容的教该局限于学校教

M. DOYLE (Observateur de l'Irlande) préfère confiner la liste aux créances commerciales.

DOYLE先生(爱兰观察员)较赞成在清单贸易收款。

Elles sont bien souvent confinées dans le lieu où elles ont trouvé refuge.

他们往往被限制在他们已经找到庇护的地方。

Cependant, les discussions essentielles restent confinées au cercle restreint des cinq membres permanents.

然而,关键的决定通常仍然局限于五个常任理事国的特定圈子。

L'expulsion forcée confine les plus pauvres dans leur statut au bas de l'échelle sociale.

强行驱逐使最贫困者仍处于社会的底层。

Nous ne pouvons nous confiner à une discussion et à un appel à l'action.

我们绝能仅限于讨论这个问题并呼吁采取行动。

Craignant les Djandjawids, elles étaient aussi confinées dans ce qui leur tient temporairement de foyer.

由于害怕民兵,他们还限于在其临时的家范围内活动。

Nous devons également admettre que la réforme ne peut être confinée à l'ONU elle-même.

我们也必须认识到,改革能只局限于联合国范围内。

La MINURSO ne peut se confiner dans une attitude passive à l'égard d'un tel comportement.

西撒特派团对这一行为保持消极态度。

Elles sont confinées aux activités ménagères telles que la cuisine, les ménages et la procréation.

她们的天地局限于做饭、清洁和儿等家庭活动。

Selon certains membres, il n'y avait aucune raison de confiner les contre-mesures aux relations interétatiques.

一些委员认为,没有理由反措施限定在国家间关系的范围内。

Au Darfour-Nord, les organisations humanitaires sont dans les faits confinées à Al-Fasher en raison de l'insécurité.

在北达州,由于安全,援助界实际被限制在法希

En outre, les préjugés et obstacles culturels tendent à confiner les femmes dans certains types d'activités économiques.

此外,文化偏见和障碍往往妇女局限在特定类型的经济活动

Comment les femmes mariées peuvent-elles signaler les cas de violence familiale si elles sont confinées au foyer?

如果已婚妇女被关在家里,她们怎么能够报告家庭暴力事件呢?

Le rapport montre clairement que les filles et les femmes restent très confinées dans les rôles féminins traditionnels.

从报告可以看出,少女和妇女依然非常受限于担任传统的女性角色。

Le problème de l'eau potable comporte plusieurs aspects et ne se confine pas à des considérations purement économiques.

饮水问题是多方面的,限于纯粹的经济问题。

Lorsqu'elles sont détenues contre leur gré, elles sont parfois confinées dans une seule pièce et, à l'occasion, battues.

如果妇女被强行扣留,她们可能被在房间内,并可能遭到毒打。

Par ailleurs, l'appui international au NEPAD ne saurait se confiner au volume et à la qualité de l'aide.

此外,对“新伙伴关系”的国际支持仅限于援助的数量和质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confiner 的法语例句

用户正在搜索


médiatrice, médibus, médical, médicalement, médicalisation, médicaliser, médicament, médicamentaire, médicamentation, médicamenter,

相似单词


configurer, confinal, confinalité, confiné, confinement, confiner, confinité, confins, confire, confirmand,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。