词条纠错
X

restreindre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

restreindre TEF/TCF专四专八

音标:[rεstrɛ̃dr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 restreindre 的动词变位
v. t.
缩小, 缩减; 限; 克
restreindre le volume 缩小体积
restreindre ses dépenses 缩减自己的开支
restreindre ses désirs 克自己的欲望



se restreindre v. pr.
缩小, 缩减; 缩减开支

常见用法
restreindre ses dépenses缩减开支

助记:
re向后+streind紧+re动词后缀

streind, strict

派生:
  • restreint, e   a. 有限的,有限的
  • restriction   n.f. 限,约;保留;缩小,缩减,紧缩;pl. 定量配给

近义词:
amoindrir,  borner,  circonscrire,  diminuer,  délimiter,  gêner,  limiter,  minimiser,  modérer,  comprimer,  réduire,  resserrer,  rétrécir,  se borner à,  se cantonner à,  se contenter de,  en tenir à,  se limiter à,  rabaisser,  raréfier

se restreindre: se modérer,  borné,  étroit,  limité,  réduit,  resserré,  se rationner,  se serrer la ceinturefamilier),  rationner,  amoindrir,  priver,  

反义词:
accroître,  agrandir,  amplifier,  gaver,  grossir,  généraliser,  propager,  étendre,  amplifié,  augmenter,  compléter,  déchaîner,  déchaîné,  développer,  développé,  exagérer,  exagéré,  gavé,  grandir,  élargir

se restreindre: illimité,  large,  spacieux,  vaste,  s'amplifier,  s'élargir,  s'étendre,  dilapider,  gaspiller,  

restreindre vt遏

restreindre les dépenses 缩减开支

nourrir le Yin et restreindre le Yang en excès 【医学】育阴潜阳

Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.

今年,53%的法国打算缩减自己的开支预算,而2009年的比率是43%。

Il s'agit d'une mission restreinte et essentielle.

这是一个很小但十分重要的特派团。

L'on est donc en présence d'une catégorie restreinte.

因此,这是一个范围狭窄的类别。

Il convient de ne pas restreindre ses compétences.

不应以任何方式对委员会的议程施加

Certaines législations nationales interdisent ou restreignent une telle renonciation.

国家的法律禁止或放弃这种特权。

La liberté de circulation des Palestiniens est restée très restreinte.

仍然对巴勒斯坦的行动自由实现严重

Les instruments internationaux restreignent le recours à la détention provisoire.

国际文书使用审前拘留。

Elles restreignent leur liberté de mouvement et entravent leurs activités.

他们的行动自由剥夺,工作受到妨碍。

À cet égard, la portée de l'article 57 est restreinte.

在这方面,第57条的范围很狭窄

L'aide humanitaire à ces personnes déplacées a été gravement restreinte.

对他们的道主义援助受到严重

Restreindre cet accès préférentiel aura pour résultat l'asphyxie de l'économie.

因此,进入市场优惠条件的逐步丧失将会损害到经济。

Les capacités financières des institutions de microfinancement sont toutefois restreintes.

但小额供资机构的实际金融能力是有限的。

Quelques accords offrent une protection relativement restreinte à l'investissement étranger.

少数双边投资条约对外国投资提供的保护相对较

Pour d'autres membres, la CDI devait hésiter à restreindre l'immunité.

其他成员则认为,委员会在豁免方面应该三思。

L'utilisation de l'essence au plomb est restreinte à des usages spécifiques.

含铅汽油的使用被限定于所规定的用途。

Celle des autres partenaires nationaux de développement semble être encore restreinte.

其它国家发展伙伴参与联发援框架进程的程度似乎依然有限

Ascension a sa propre législation, mais celle-ci est assez restreinte.

阿森松岛自身的立法范围有限。

Toute démarche tendant à restreindre le principe d'autodétermination répandra l'incertitude ailleurs.

任何限定自决原则的行动都将给其他地方带来不确定性。

L'État peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.

其他权利可有时效,也可以克减,视具体情况而定。

On pourrait également envisager de convoquer des réunions régionales plus restreintes.

还应考虑召集规模较小的区域会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restreindre 的法语例句

用户正在搜索


taikonaute, taillable, taillade, taillader, taillage, taillanderie, taillandier, taillant, taille, taillé,

相似单词


restituable, restituer, restitution, resto, restoroute, restreindre, restreint, restreinte, restricteur, restrictif,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。