词条纠错
X

expliquer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

expliquer 常用词TEF/TCF

音标:[εksplike] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 expliquer 的动词变位

v. t.
, 阐, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个作家作品
expliquer sa conduite 为自行为作解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人意图
expliquer un théorème 解释一个定
notice qui explique comment se servir d'un objet 如何使用某物
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他们指望着他。 请告诉他们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住为由为他迟到作解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 不知道是否已经清楚了。
Je m'explique. 一下。


2. 由, 原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 白你在这里干什么。

5. 被, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter,阐述,确表达;décrire描写,描述;démontrer,表示,显示;montrer指出,指示;justifier为……辩护;indiquer,指示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

expliquer vt解释

Il lui explique ses raisons.

他向她解释由。

J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.

等你来解释一切。

Organisme canadien, le chauffeur français, vieux bourlingueur en Afrique qui vit maintenant en Afrique du sud, nous explique que cette société exploite le sable de la région.

这属于一家加拿大机构,司机是法国人,是个常年在非洲漂泊海员,现家在南非。

Impossible de lui expliquer que je m'orientais vers le dessin commercial et non pas vers la vie de boheme d'un artiste peintre.

[跟他解释选择是商业绘画,而非画家流浪生涯,那真是白费口舌。他不白它们之间微妙差别。

"La compagnie Walt Disney a toujours attaché de l'importance à coopérer avec la société et la culture locales, au lieu d'imiter aveuglément le style occidental", a expliqué M.

“迪士尼公司一直以来都认为与当地社会和文化融合是非常重要,而不是一味地模仿西式风格。

Voilà enfin (pour les intellectuels !!!) un texte qui explique la structure sémantique de l’expression « avoir beau ». Prenez une aspirine, et lisez !

总结下面网站解释(得不太清楚) »avoir beau » 结构.要吃阿司匹林才看得懂!

Ce livre va nous expliquer le futur antérieur dans la vingtième leçon.

第二十课将为们详细讲解先将来时用法。

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

孔夫子白之后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国礼仪。

On ne sait pas on n’explique non plus.

没有人知道,也没有人能做出解释。

Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?

们怎么解释大气污染存在?

Les comportements de Xiang Weiyi sont caractéristiques des personnes souffrant d'un trouble de stress post-traumatique (TSPT), a expliqué M. Zhao.

项炜伊为有创伤后心压力紧张综合症特征。

Quelle fut donc sa joie quand, ce matin même, il le vit descendre du wagon, en compagnie, il est vrai, d'une jeune femme dont il ne pouvait s'expliquer la présence.

今天早上,当他看见福克居然陪着一个不知道从哪儿来年轻女人从火车上下来时候,他是多么高兴呵,他马上叫一个警察过去把他们抓起来了。

La nature même de ce prix explique cette orientation politique du prix : il est né de la mauvaise conscience d’un fabricant d’armes utilisées par dominer le Tiers-Monde au XIXème et au XXème siècle.

这个奖项本身属性也解释了这一点:她诞生源于一个19-20世纪制造用于控制第三世界武器错误意识形态。

Helson, un corps musclé qui nous impressione tous les deux. Le gaillard d’une tendre gentillesse qui sourit sans cesse nous explique que c’est naturel, il n’a jamais fait de sport. Impressionnant !

一身肌肉Helson,很让们赞叹。这个性情温和永远面带微笑小伙子,他从不运动,这身剽悍肌肉是天生

J'aime ce rêve-là, en rêve, tout pourrait recommencer et être expliqué lentement, tu pourrais même ressentir l'enjouement et la reconnaissance que les temps perdus sont revenus de manière inattendue.

喜欢那样梦,在梦里,一切都可以重新开始,一切都可以慢慢解释,心里甚至还能感觉到,所有被浪费时光竟然都能重回时狂喜与感激。

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

在这颗远在天边,没有房屋也没有居民小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Elle rédige une Adresse aux Français, sorte de testament politique, dans lequel elle explique pourquoi elle a résolu de supprimer la «bête féroce engraissée du sang des Français».

她在里面为何要除掉“这头吮吸法国人鲜血来养肥自野兽”。天,她要去买匕首。

Je m'explique j'ai besoin de toi J'ai besoin de vous appeler mon nom, je ne veux pas installer si rien ne s'était passé s'il vous plaît arrêter J'ai besoin que tu m'aimes.

解释需要你需要你呼唤名字,不会安装若无其事请你停止需要你爱

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,认为评论中曝光种种人格品行恰恰反映出现实世界真实性,进而对人性思考极有启发意义。

En attendant les photos… Celle au premier plan, ne parlant pas français, explique à Féfé que je pourrais bien éventuellement faire son affaire… A moins que je n’ai un copain à lui présenter.

这位女子,不会法文,对Fefe她特想帮她介绍对象... 但没有合适人选耶,所以也就没有下文。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。