Il m'a donné un refus formel .
他明确地拒绝了我。
Il m'a donné un refus formel .
他明确地拒绝了我。
Il a été formel sur ce point.
在这一点上他的态度是明确的。
L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.
检察人员以几个象征性的问题结束了考核。
Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.
那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。
Il est aussi important de réformer le système de justice formel.
正式司法制度也必须改革。
Ces réunions sont plus formelles qu'elles ne visent un but.
举行这样的会议更多的是出于形式,而非出于目的。
Plus récemment, certains États ont aussi utilisé des arrangements moins formels.
最,也有一些国家采用了较不正规的安排。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。
L'UGC joue un rôle prépondérant dans l'enseignement supérieur formel.
大学拨款委员会在正规高等教育中具有重要的作用。
Il n'y a pas de prescription extinctive formelle de ce droit.
此种请求没有固定的时间限制。
La justice réparatrice peut également venir compléter le processus pénal plus formel.
恢复性司法还可以被看成是对正式程序的一种补充。
Par ailleurs, ces critères ne sont pas une condition préalable formelle.
与此同时,衡量指标并不是一项正式的前提条件。
Il n'y a pas de prescription extinctive formelle de ce droit.
此种请求没有固定的时间限制。
Les mesures visant à protéger uniquement les systèmes financiers formels ne suffiront pas.
仅保护正式金融系统的措施不够。
L'éducation non formelle est dans une large mesure dispensée par des ONG.
非正规教育主要由非政府组织提供。
L'ONU devrait adopter un cadre de contrôle interne formel et s'y conformer.
合国应当通过和遵守一个正式内部控制框架。
La pratique du travail forcé a cours dans les secteurs tant formel qu'informel.
正规部门和非正规部门都存在强迫劳动现象。
Sa délégation appuie l'idée d'un système de justice formel à deux niveaux.
哥伦比亚代表团支持建立一个双层正式司法系统的建议。
L'apprentissage non formel peut être considéré comme se situant entre ces deux extrêmes.
不正规学习可被理解为存在于这两个极端之间。
D'autres gouvernements ont donné des réponses purement formelles ne contenant aucun renseignement pertinent.
一些政府则是在形式上给予答复,并未提供相关的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。