有奖纠错
| 划词

Il a autorisé le paiement d'un million de dollars pour financer une aide humanitaire d'urgence en faveur du peuple haïtien et affrété un avion pour des secours d'urgence.

委内瑞拉政府批准支付100万美元,于向海地人民提供紧急人道主义援助,并且包租一架飞机,提供紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'exercice budgétaire, la Mission conservera une flotte de six hélicoptères (2 hélicoptères militaires et 4 hélicoptères loués à des entreprises) et louera un avion pour effectuer 120 allers retours entre Dili et Darwin (y compris les dispositifs lumineux nécessaires pour les évacuations médicales aériennes d'urgence).

在该预算期团将维持一个6架旋转飞机编队,其中包括2架升机和4架商包租升机,并包租一架固定飞机,在帝力和达尔文之进行120次往返飞行(其中包括紧急空中医疗后送飞行)。

评价该例句:好评差评指正

Pour étayer les pertes qu'elle aurait subies au titre des "billets d'avion Amman-pays d'origine", Shimizu a présenté des relevés d'envois de fonds, ainsi que les demandes y relatives, concernant l'affrètement d'un avion d'Amman à New Delhi, le transport de 52 employés de New Delhi à Bombay et le transport par avion de 28 employés bangladais d'Amman à Dacca.

Shimizu为证明所称与“从安曼回国的机票”有关的损失而提供的证据是:关于包租一架飞机从安曼飞往新德里、购买52名工人从新德里至孟买的车票以及28名孟加拉国籍工人从安曼至达卡的机票所需汇款的表单和申请单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse, rehaussement, rehausser, rehausseur, rehaut, rehmannia, réhydratant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI 当月最新

Dans ce journal aussi, le début du rapatriement des Français au départ de Tel-Aviv, la France affrète un premier avion avec à son bord près de 400 personnes, nous dira Olivier Chermann.

奥利维尔·切尔曼 (Olivier Chermann) 还将在本报中告诉我们, 法国已开始从特拉维夫遣返法国人,并包租了第有近 400 人飞机

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2020年8月合集

FB : Dans l'actualité de ce vendredi 21 août, l'opposant russe Alexeï Navalny hospitalisé en Russie après un malaise peut être transporté, son état est « stable » . Un avion affrété par une ONG allemande l’attend à l'aéroport d'Omsk.

FB:在8月21日星期五新闻中,俄罗斯对手阿列克谢·纳瓦尔尼在俄罗斯住院后,病情可以转移,他病情" 稳定" 。由德国非政府组织包租飞机正在鄂木斯克机场等他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


repiquage, repique, repiquement, repiquer, repiqueur, repiqueuse, répit, replacement, replacer, replanir, replanisseur, replantage, replantation, replanter, replat, replâtrage, replâtrer, replet, réplétif, réplétion, réplétive, repleurer, repleuvoir, repli, repliable, repliage, replicatif, réplication, réplicon, repliement, replier, réplique, répliquer, replissement, replisser, repliure, reploiement, replonger, reployer, repolir, répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse, répondre, répons, réponse, repopulation, report, reportage, reporté, reporter, reporter-cameraman, reporter-photographe, reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition, repositionnement, repositionner, repositonnement, reposoir, reposséder, repossite, repoudrer, repourvoir, repoussage, repoussant, repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur, repréparation, représailles, représentable, représentant, représentatif, représentation, représentative, représentativité, représenter, represet, represser, répresseur, répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant, réprimer, reprint, repris, repris de justice, reprisage, reprise, repriser, réprobateur, réprobation, reprochable, reproche, reprocher, reproducteur, reproductibilité, reproductible, reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice, reproduire, reproduit, reprodutionasexuée, reprofilage, reprofileur, reprogrammation, reprogrammer, reprographe, reprographie, reprographier, reprographieur, réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne, républicain, républicaniser, républicanisme, republication, republier, République, république arabe du yémen, république démocratique populaire de corée, république démocratique populaire du yémen, république d'irlande, république dominicaine, république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif, répulsion, réputation, réputé, réputer, requalification, requalifier, requérable, requérant, requérante, requérir, request, requête, requêter, requiem, requin, requin-baleine, requin-marteau, requin-pèlerin, requinquer, requis, requisition, réquisition, réquisitionner, réquisitoire, réquisitorial, réquisitoriale, requitter, RER, reradiation, rerayonnement, rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé, resceller, rescindable, rescindant, rescindante, rescinder, rescinnamine, rescision, rescisoire, rescousse, réseau, réseau acromien, réseau calcanéen, réseau d'artère, réseau ferré, réseaux, résécable, résection, réséda, resédimentation, réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir, réservoir-écran d'eau, reset, résidanat, résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu, résiduaire, résiduel, résiduelle, résignation, résigné, résigner, résiliable, résiliation, résilicification, résiliement, résilience, résilient, résiliente, résilier, résilifère, résiliomètre, résilium, résille, Resina, résinage, résinalite, résinate, résine, résiné, résiner, résinerie, résineux, résinier, résinifère, résinification, résinifier, résinigomme, résinique, résinite, résinographie, résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle, résipiscence, résistance, résistance à la bande, résistance à la dérive, résistance de cavité, résistant, résister, résistibilité, résistible, résistif, résistivimètre, résistivité, résistor, résistron, résite, résitol, résol, résolidification, résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice, résonatron, résonnant, résonnante, résonnement, résonner, résorbant, résorber, résorbine, résorcène, résorcine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接