词条纠错
X

impatienter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

impatienter

音标:[ɛ̃pasjɑ̃te] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 impatienter 的动词变位

v. t.
失去耐不耐烦; 焦急:
Sa lenteur m'impatiente. 他那样慢条斯理, 我感到不耐烦。



s'impatienter v. pr.
不耐烦; 急于:
s'impatienter contre qn 对某人不耐烦
Ils s'impatientèrent d'attendre. 他们等得不耐烦了,


常见用法
sa lenteur m'impatiente他那样慢条斯理我很不耐烦

近义词:
agacer,  crisper,  exaspérer,  excéder,  horripiler,  irriter,  énerver,  bouillir,  piaffer,  ronger son frein

s'impatienter: s'énerver,  

反义词:

s'impatienter: patienter,  prendre patience,  endurer

adoucir,  adoucissant,  amuser,  calmer,  calmé,  
联想词
impatient无耐的,性急的;lasser疲劳;inquiéter不安,;énerver切除神经,切断神经;attendre等,等候;ennuyer引起不安,烦恼;étonner震惊;patienter,忍耐;arrêter阻止,停止;habituer习惯于……,养成……的习惯;commencer着手,开始;

Sa lenteur m'impatiente.

他的慢条斯理不耐烦

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团您合作。

Ils s'impatientèrent d'attendre.

他们等得不耐烦了。

Il attendait, sans nullement s'impatienter.

他等着, 一点也不急躁。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚待同其它国家一道努力实现这一目标。

L'Indonésie est impatiente de collaborer avec le Groupe pour améliorer ses propres capacités nationales.

印度尼西亚该股在加强其国内能力方面开展合作。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表团很着急,对裁谈会的状况忧虑不安。

Je pense, à ce propos, que la Bosnie-Herzégovine a besoin de davantage de personnes impatientes.

我渐渐地认为,波斯尼亚和黑塞哥维那需要更多的不耐烦的人。

En l'absence d'une cohésion des citoyens, il y aura une société civile impatiente, tendue et motivée par l'intérêt.

一个没有耐、四分五裂和为利益所驱的民间社会将会当道,毫无公民权利和义务。

La réunion s'est dite impressionnée par les progrès accomplis mais impatiente de constater de nouveaux résultats.

会议对进展情况印象深刻,但迫切进一步取得成果。

Je reviendrai sur les autres points après la pause déjeuner parce que tout le monde s'impatiente.

我将在午餐后谈谈其它论点,因为人们想要离开。

L'Union européenne est impatiente de travailler étroitement sous votre direction éclairée pour mener à bien nos travaux.

欧盟待着在你精干的指导下密切合作,我们的会议取得圆满成功。

Elles s'impatientent du retard et de la lenteur de leur entrée dans le train de la mondialisation.

他们对迟迟不能融入全球化或受到延宕变得不耐烦。

La Communauté des Caraïbes est impatiente de poursuivre son étroite collaboration avec l'ONU et ses institutions spécialisées.

加勒比共同体待着联合国及其专门机构继续开展密切协作。

C'est pourquoi l'Union européenne est impatiente de se joindre au consensus pour l'adoption de ce projet de résolution.

鉴于这些原因,欧洲联盟加入各国共识,支持通过这项决议草案。

L'Égypte est impatiente de coopérer avec l'ONUDI dans ce domaine et de partager ses données d'expérience avec d'autres pays.

埃及急切地同工发组织在这一领域合作,并其他国家分享埃及的经验。

À court terme, les provocations récurrentes et l'absence de perspectives risquent de pousser une jeunesse impatiente vers des choix extrêmes.

看来,反复的挑衅以及前景的不明朗很可能会迫不及待的年轻人走上极端的道路。

Elles ont donc un désir ardent de paix et de sécurité et sont impatientes de participer au processus de paix.

因此,她们强烈希能有和平安全,并积极参和平进程。

Ma délégation est impatiente de travailler en étroite collaboration et de façon constructive avec d'autres délégations pour atteindre cet objectif.

我国代表团其它代表团密切合作,共同作出建设性努力,以在今后实现这一目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatienter 的法语例句

用户正在搜索


convoyer, convoyeur, convoyeuse, convulser, convulsif, convulsion, convulsionnaire, convulsionner, convulsivant, convulsivement,

相似单词


impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser, impavide, impayable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。