词条纠错
X

objet

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

objet 常用词TEF/TCF专四

音标:[ɔbʒε] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m.
1物, 物体
enfant qui découvre les objets 能发现有形物孩子

2物品, 东西
un objet en bois 木制品

3对象
Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.他拒绝透露研究对象

4 原由, 缘故
Toutes ces précautions ont pour objet la sécurité publique. 所有这些防范措施旨在维护公共安全。
Rome, l'unique objet de mon ressentiment (Corneille) 罗马,我感恩惟一原由。(高乃依)


4[哲]
5【法】标,目标

l'objet d'un litige,'d'un procès.诉讼目标



常见用法
agripper un objet紧抓一样东西
fêler un objet en porcelaine把一个瓷器打裂
un objet d'une grande rareté一件十分罕见物品
la distance rapetisse les objets距离远就使物体显得小
sans objet无动机,无根据
complément d'objet [语]宾语

法 语 助 手
助记:
ob对面+jet掷

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:
  • objectif, ve   a. 物体,如实;n.m. 目标,目,宗旨

近义词:
article,  chose,  fond,  matière,  motif,  corps,  ustensile,  propos,  substance,  thème,  objectif,  sujet,  régime,  fondement,  entité,  bidule,  machin,  truc,  but,  dessein
反义词:
forme,  créature
联想词
élément成分;fait行为,行动;accessoire,副;aspect,外表,外貌;apparaître产生,出现;outil工具;usage使用,应用;attribut属性,品质;aucun没有一个,没有,一点没有;écho回音,回声;susceptible易怒;
1. n. m. 【法律】标:l'~d'un procès诉讼
2. n. m. 【语言】宾语:~direct[indirect]直接[间接]宾语 proposition complément d'~宾语从句
1. n. m. 【光】实[虚]物
2. n. m. 【计】目标程序设计
3. n. m. 【哲】

objet m. 实物; 物品; 物体; 物项; 对象; 货物; 体; 目标; 商品; 邮件

objet (sans) 非本目; 无要求

objet abîmé 受损商品

objet avec valeur déclarée 保价邮件

objet d'occasion 二手货

objet de dimension exceptionnelle 超限货物

objet de longueur exceptionnelle 超长货物

objet de luxe 奢侈品

objet flottant 浮动目标; 浮体; 漂浮物

objet jaillissants 飞溅物

objet quasi stellaire 类星体

objet transportable 可运输物品

objet volés 赃物

objet éloigné 远距离目标

couvre objet m. 盖波片

foyer objet 物焦点

plan objet m. 物平面

porte objet m. 载玻片, 载片; 载物台

table à objet 载物台

test de ramasser un objet à terre 拾物试验

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

他拒绝透露研究对象

Le microscope grandit les objets.

显微镜把物体放大了。

C'est un objet de forme sphérique.

这是个球状物。

Il a cassé un objet en porcelaine.

他把一件瓷器打裂了。

Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.

所有这些决定都成了大家所嘲笑对象

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

受到了热烈欢迎。

Les clients dans l'ensemble de la province du Zhejiang, sur les principaux Alibaba principalement pour les entreprises, les entreprises acheter l'objet.

户遍布整个浙江省,现在主要上阿里巴巴主要是面向公司,企业等团购项目。

Il se forme alors un objet ultradense nommé étoile àneutrons, voire un trou noir si la masse est suffisante.

在仅仅几毫秒内,便形成了一个超密星体,称为中子星,甚至当质量足够大时将形成黑洞。

Famille, villas, commerces, usines, immeubles de bureaux, locaux commerciaux, et autres objets décoratifs.

家庭、别墅、店铺、厂房、写字楼、商业空间等装饰项目

Ses regards errent sur divers objets.

目光在各种东西上游移不定。

Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.

但是,一个吊诡从而出现,这个物件,这项工具原本志向并没有真正有用性。

Beaucoup d’entre elles sont sarmates et recèlent des objets d’un rèel intèrêt.

其中大部分为萨尔马特人墓地,发掘了许多极具价值物品

L’ énumération exhaustive des objets de la sépulture de Kossika occuperait un long chapitre.

我们用了较长篇幅详细列举了库斯卡墓出土物

Hier,plusieursétudiants ont aper u un objet volant non identifié.

昨天,几个学生瞅见了一个不明飞行物。

Mais l'attention dont ces trois jeunes femmes sont l'objet n'est pas forcément innocente.

但投向这三位花姑娘注意,并不总是正常

Chacun offrit tout ce qu'il avait: argent, vêtements, bijoux, objets.

每个人主动献出自己所有东西:钱、衣服、首饰、物品

Un après-midi bien ensoleillé, une chercheuse et des objets sur la table.

研究生班女生,加上一桌静物,在一个阳光充足下午。

C'est justement l'objet de la future n?gociation de trouver des formes ?quitables pour cette participation.

我们将来协商,就希望能够创造一些更加平等参与方式。

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己贵重物品一一拍照,以便更好地加以保护。

Comment un objet peut-il avoir une histoire?

一个东西怎么能够拥有一个故事呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objet 的法语例句

用户正在搜索


bouvier, bouvière, bouvillon, bouvreuil, bouvril, bouwé, bouzouki, bovarysme, Bovichthyidae, Bovidae,

相似单词


objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet, objurgateur, objurgation, objurgations, oblancéolé,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。