Va respirer l'odeur du lilas.
去闻闻丁香花
芳香。
吸, 吸入:
吸
断气了。
还活着。
吸。 

报, 我算松了一口气!
一言一语都对集体利益
爱护。
显得
健康。
景象。 Va respirer l'odeur du lilas.
去闻闻丁香花
芳香。
En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.
为了放松自己,比赛之前
深深地吸了一口气。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让
们可以在水下
吸。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地
吸着。
À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?
若闻不到你
气息,那要
吸还有什么用?
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人
吸同步,以同样
节奏进行。
Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.
我要用洪水摧毁地上一切生物。
Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.
没有尖叫声.没有话语.只有紧张
吸.
Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.
然后就轮到几乎不能
吸
外婆出来了。
Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.
大家全到齐了,格兰古瓦松了一口气。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.
植物和动物一样也能
吸。
Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。
看上去已停止
吸,目光呆滞。
On respire par la bouche quand on nage.
游泳
时候用嘴
吸。
As-tu appris à danser, à respirer ?
你懂得跳舞和
吸了吗?
Souvent sous un chapeau pour rester au chaud, ils respirent mal, et perdent leur volume.
而为了保暖而戴上
帽子也会让头发
吸不顺,会导致发量减少。
T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?
你已成为我
信仰没有你我怎麽能
吸?
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.
一言一语都对集体利益
爱护。
En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!
其实,我们更需要一个健康
吸环境!
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!
收到了

报, 我算松了一口气!
Les requins doivent toujours nager pour respirer.
鲨鱼一定要始终游泳才能
吸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。