Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
s'embarquer: s'aventurer, entreprendre, s'attaquer à, se lancer dans, s'embourber, se jeter, se lancer,
embarquer à: aventurer,
s'embarquer: abandonner, renoncer à,
embarquer vt运; 上船
embarquer l'ancre 收锚
apparaux à embarquer 【航海】载设备
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛哥了。
Ils embarquent des marchandises dans un wagon.
他们把货物上车皮。
Embarqué sur le Mongolia,samedi, 5 heures soir.
星期六,下午五点,上蒙古号。
Le navire embarque une lame (un paquet de mer).
一个海浪打上船来。
Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.
他们进入一些房子抓,有
带走一些人。
Main Intelligence est un contrôleur embarqué compact de l'automate.
主营智能控制器是一款小巧嵌入式的PLC。
Il est 8 heures, nous embarquons pour continuer à remonter le Mékong.
8点钟,我们启程继续向湄公河上游前进。
Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.
负债累累,他开始了为期五天的巡游。
Je me suis laissé embarquer dans un procès dont je ne vois pas la fin.
我卷进了一场官司, 都不知道哪天能够了结。
Ils seront également tenus de signaler le nombre de conteneurs vides embarqués à bord.
运输公司还必须报告船上空置集箱的数目。
Il s'est embarqué pour les Antilles.
他船去安的列斯群岛。
Allez, viens, on t'embarque.
嗨, 上车吧, 我带你走。
Les bateliers embarquent les voyageurs.
船工让旅客上船。
A quelle heure faut-il embarquer?
必须在几点钟上船?
L'intéressé a embarqué sur le navire La Liberté sous l'escorte de deux policiers.
他在两人的护送下登上了La Liberté号船。
Depuis le Sommet mondial, l'Assemblée générale s'est embarquée dans une intense période de réforme.
自从世界首脑会议以来,大会一直在抓紧进行改革。
Les bagages enregistrés à Heathrow étaient envoyés dans une zone appelée hall des bagages en attendant d'être embarqués.
在希思罗机场托运的行李被送到行李暂储区,在可以机
,再运上飞机。
La principale production hotte aspirante, poêles, des compteurs embarqués de désinfection, de chauffe-eau, cuisinière à induction et d'accessoires.
主要生产吸油烟机、炉具、嵌入式消毒柜、热水器、电磁炉及配件。
Ils se sont immédiatement livrés au pillage et ont embarqué les biens pillés dans des camions.
攻击部队立即开始抢劫,并将抢劫来的物品入卡车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。