3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.
本文报告惰性粘液样胃癌3例。
3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.
本文报告惰性粘液样胃癌3例。
Il continua donc son chemin, et se dirigea vers le quai Voltaire en prenant la démarche indolente d'un désoeuvré qui veut tuer le temps.
他于是继续走他路,向伏尔泰码头前进,装出想消磨时间闲汉那种懒洋洋步伐。
Du côté de l'offre, la réponse de la production à l'augmentation de la demande a été indolente, en particulier s'agissant de l'énergie et des métaux et minéraux.
方面,生产对日益增加需求反迟缓,能源以及金属和矿物方面尤为如此。
Premièrement, la population autochtone - qui n'est pas très importante au Paraguay, avec un chiffre total de moins de 100 000 personnes - n'est pas en mesure de satisfaire à ses besoins les plus vitaux et assiste à la désintégration d'une grande partie de ses espaces naturels en raison de la domination traditionnelle de propriétaires terriens indolents et, plus récemment, d'un type de modernisation agraire insensible à la dignité humaine.
第一,土著人口——巴拉圭土著人口不多,总数不超过10万——法满足其最基本需求并面临其大部分自然土地流失,其历史原因是好逸恶劳地主统治,最近是因为进行了不考虑人类尊严农业现代化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。