法语助手
  • 关闭
public, que

a.
1. , 民
l'intérêt public
les affaires publiques 事务
l'opinion publique 舆论
un ennemi public 一个
Il est de notoriété publique que... 所周知…

2. 国家, 政府;,
autorité publique 当局
charges publiques 捐税
chose publique 国家, 政府
entreprise publique 国家企业
la dette publique
le domaine public
droit public
établissement public 益机构
santé publique 共保健
services publics 事业;
travaux publics 土木工程, 共工程, 市政工程, 工务
le trésor public 国库

3. ,
réunion publique 共集会
jardin public
la voie publique 共道路
téléphoner d'une cabine publique 从一个话亭打

4. 尽人皆知,
rendre public 布, 发表
scrutin public 开投票
fille publique〈旧语,旧义〉妓女

5. 为;
officier [fonctionnaire] public 务员, 职人员
la vie publique 共生活, 社会生活
un homme public 从事社会活动

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉国家, 集体;共利益
2. , 民, 大
avis au public
service chargé des rapports avec le public 负责与联系机构
entrée interdite au public 闲人莫入

3. , 听, 读者大
le grand public 广大或听
film grand public 影片 [此处grand public 作loc.adj.inv.]
le public d'un théâtre 一个剧场
être bon public 〈口语〉容易说好
Ce roman a conquis un vaste public. 这部小说赢得了大量读者。

en public
loc.adv.
, 在开场合, 在大庭广之下
parler en public 讲话


常见用法
l'école publique 立学校
la fonction publique
s'embrasser en public 在开场合互相亲吻
danger public 祸害
le Trésor public 国库
le secteur public 国营部门
public averti 内
captiver le public 引起大兴趣
tomber dans le domaine public 著作权期满
le public a été ébloui 赞叹不已
un édifice public 一座共建筑
établissement public 家机构
informer le public 向提供消息
un organisme public 国家机构
les sifflets du public 喝倒彩声
détourner des fonds publics 挪
l'engouement du public pour un chanteur 对某歌手痴迷
elle a été humiliée en public 她当受辱
elle n'ose pas parler en public 她不敢当讲话
son discours a enflammé le public 他演讲鼓舞了
elle manque d'entraînement pour parler en public 她缺乏当讲话训练
le public s'émerveillait du talent de ce musicien 惊叹于音乐家才华
le chanteur a subjugué le public 这个歌星使着迷
ce film s'adresse à un public averti 这部影是专给内人看
le public est assis dans les tribunes 们坐在看台上
la peur de parler en public le bloque 在前发言恐惧让他产生了心理障碍
cette information est déjà connue du grand public 这条消息广大都已经知道了
les cris du public déconcentrent les joueurs 呐喊声分散了运动员注意力

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
publ民+ic形容词后缀

词根:
peupl, popul, publ 民

派生:

联想:
  • foule   n.f. 人群;民,群

近义词:
assemblée,  assistance,  auditoire,  foule,  galerie,  manifeste,  monde,  notoire,  officiel,  patent,  collectif,  commun,  général,  populaire,  répandu,  solennel,  masse,  multitude,  peuple,  audience
反义词:
clandestin,  confidentiel,  intime,  latent,  occulte,  particulier,  personnel,  privé,  propre,  individuel,  furtif,  secret,  en privé,  se dissimuler,  sourd,  sous-jacent,  tacite,  acteur,  auteur,  domestique
联想词
privé私人,个人;auditoire;lectorat读者;service服务,服役;professionnel职业;éducatif教育;citoyen市民,城里人;grand,高大;national民族;audiovisuel视听;associatif关联;

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于获取。

Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.

政府条例、命令、法令或其他声明都是这种权力见证。

La censure existe et s'applique au film ainsi qu'aux vidéocassettes pour la location au public.

审查法仍然存在,并且适于供看和租借影和音像制品。

Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.

法定委员会和司均有女性代表。

Le Samoa a adopté un programme large de réformes du secteur public.

萨摩亚实施了一项范围广泛营部门改革计划。

Les soins avant la naissance sont fournis gratuitement dans le système de santé public.

产前保健由营保健系统免费提供。

Les dispositions de l'article 133 visent à préserver la sûreté publique et la sécurité intérieure.

第133条范围于防止共同犯罪和维护国内安全。

La Radio des Nations Unies touche également son public par le biais d'Internet.

联合国台还通过因特网接触到听

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会布了结论和建议。

Deux cent sept séances publiques ont été tenues et 66 résolutions ont été adoptées.

总计召开了207次开会议,并且通过了66项决议。

À Mitrovica, l'ordre public a été gravement perturbé à deux reprises.

两起重大违反共秩序事件是发生在米特罗维察。

En outre, la prestation de services publics équitables pour toutes les communautés reste problématique.

此外,在向所有社区提供共服务方面依然很有问题。

Les réglementations publiques risquaient donc d'être de moins en moins pertinentes.

因此,政府规章可能会显得越来越无能为力。

L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.

国家采取主动动在保健领域进协调和提供咨询意见。

L'effondrement des services essentiels et de l'ordre public a créé une série de besoins urgents.

基本服务及法律秩序中断导致出现了一系列紧急需求。

L'absence généralisée de l'ordre public a eu plusieurs conséquences humanitaires.

普遍缺乏法律和秩序状况引起了一系列广泛人道主义后果。

La dépense publique est restée un important soutien de l'activité intérieure.

政府开支仍然是家庭活动一项重要支助。

Une grève nationale des enseignants a paralysé les écoles publiques pendant deux mois.

全国教师罢工使立学校瘫痪了达两个月之久。

Un secteur public efficace était essentiel au développement économique et social.

有效共部门对于经济和社会发展至关重要。

Les enquêtes montrent que le public n'y est pas favorable.

问卷调查表明,很少有人支持此项提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 public 的法语例句

用户正在搜索


crénelage, crénelé, crénelée, créneler, crénelure, créner, crénocyte, crénocytose, crénom, crénothérapie,

相似单词


pubienne, pubiotomie, pubis, publi-, publiable, public, publi-c, publicain, publication, publicisation,