Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?
该政策或战略是否已纳入立法?
se consacrer à: s'adonner, s'attacher, s'occuper, exercer, vivre, livrer, occuper, dévouer, adonner, donner,
se consacrer: s'adonner à, se dévouer à, se donner à, se livrer à, s'employer à, se jeter, se livrer, se vouer, vouer, attacher, vaquer, occuper,
se consacrer à: négliger,
Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?
该政策或战略是否已纳入立法?
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation?
该政策或战略是否已纳入立法?
Elle n'est donc pas consacrée à la discussion.
论坛共分为六个不同版块/讨论组。
La présente section est consacrée aux populations rurales uniquement.
本节只涉及农村的土人。
Une séance spéciale a été consacrée aux peuples autochtones.
该讲习班将包括一堂有关土专题的特别课程。
Une étude avait été consacrée à l'intégration des migrants.
专门研究了移徙者融入问题。
La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.
会议的第二部分专门讨论方法问题。
Une partie du rapport est donc consacrée à cette question.
因此,本报告中有一部分专门论述这一问题。
Ces sessions ont été consacrées à des questions administratives et juridiques.
这两届会议都专门讨论行政和法律事项。
Il est donc proposé d'y consacrer des ateliers régionaux supplémentaires.
因此,建议就这一主题再举办几次区域讲习班。
La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.
因此,今天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。
La troisième a été consacrée aux statistiques citées dans le rapport.
第二次协商的重点是报告的结构,包括其暂定各章的标题和各节。
La coresponsabilité des époux dans la gestion du foyer y est consacrée.
新《家庭法》中规定,夫妻共同负责家庭的管理。
Il est certainement plus important de se consacrer aux questions de fond.
集中讨论实质性项目的确是比较重要的。
Cela nous aurait permis de nous consacrer entièrement aux procédures de radiation.
这本来可使委员会能够完全将力量集中于错综复杂的除名程序。
La présente section est consacrée à l'étude des conséquences des migrations.
本章集中讨论移徙的这些影响。
Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.
召开专门讨论裁军问题的大会第四届特别会议。
Dépenses publiques consacrées à la recherche-développement, en pourcentage du budget militaire.
● 用于研究和开发的公共开支在军事预算中所占百分比。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而确保一贯性和明确性需要相当多的资源和时间。
Lorsque des problèmes se posent, des ressources humaines doivent y être consacrées.
当出现问题时,为解决这些问题就不得不付出人力资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。