Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹了。
Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹了。
Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .
最,政府使工
放弃了自己的要
。
Le roi sursaute, indigné, mais finalement, il accepte.
吃惊,气愤,最后还是接受了。
Finalement la mémoire et la solitaire devenait unique.
最,那些记忆和孤独成了唯一的守望。
Nous avons finalement atterri dans un petit hôtel.
我们最后在一家小旅馆里落了脚。
Les soldats ont finalement battu en retraite.
士兵们最撤退了。
Finalement, elle s'est mariée avec son amoureux.
最后,她和她的爱人结婚了。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了一个大圈,最回
原点。
Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.
最,这两个女孩儿和解了。
Finalement,l'entraînement de dix jours est réduit à trois jours.
最,十天的培训被压缩
三天 。
Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
男女主角最还是没能走
一起。
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,男女主角还是没能走一起。
Finalement, Nathan obtient ce qu'il veut ! "Papa, je t'aime !"
得偿所愿,赶紧抱住爸爸不松手!爸爸,我爱你!
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个对手最和解了。
Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?
总之,要是我没理解错的话,你是不同意喽?
Avec le rire franc, nous avons finalement introduit dans la cloche de fête!
随着爽朗的笑声,我们迎来了喜庆的钟声!
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快的事总要过去。
Le temps ne perd pas la personne diligente, vous félicite, était finalement réussi !
功夫不负苦心人,祝贺你,成功了!
Une femme qui a finalement tout donné à la France.
一个倾其所有,把一切都奉献给法的女人。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个对手最和解了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。