v. t. 1. 排成队伍, 排成行: ranger des troupes en ordre de bataille 部队排成作战队形
2. 排列, 整理, 置: ranger des marchandises 商品排得整整齐齐 ranger et étiqueter des dossiers 案卷排好并贴上标签 ranger des vêtements 好衣 ranger une carte d'entrée dans son cahier 入场券在本子里 ranger une armoire 柜子理得井井有条 Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。 Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。
3. …列入, 进入行列: Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他这部小说列入优秀作品之内。
4. 靠边安; [海]沿…航行: ranger une voiture 车子靠边 ranger une table 桌子移到边上 ranger la côte 沿岸航行
5. [转]: ranger qn de son bord 某人站在自己一边 ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见
se ranger v. pr. 1. 排队, 排列: se ranger par trios 分三行排列 se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下
2. 让到边上; 在边上: On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过。 bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行的自行车 se ranger à quai 沿码头靠
3. [转]站到…一边, 站在 …方面: se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边 se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见
4. 重新过规规矩矩的家庭生活 5. (某物)置于: Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?
n. m 1国有森林护林员; 国家公园管理员 2(美军中的)突击队员, 别动队员 3半统皮靴 4童子军成员
常见用法 ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序 se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见