词条纠错
X

respecter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

respecter TEF/TCF常用专四

音标:[rεspεkte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 respecter 的动词变位

v. t.
1. 尊敬; 尊重, 遵
respecter les vieillards 尊敬老人
respecter les faits 尊重事实
respecter l'intégrité territoriale 尊重领土完整
respecter les opinions d'autrui 尊重别人的意见


2. 遵定; 重视; 不妨碍:
respecter la règle 遵规则
respecter le sommeil de qn 不打扰某人的睡眠
respecter le travail de qn 不妨碍某人的工作
Le temps a respecté ces anciens monuments. 这些古迹没有代悠久而受到损坏。
respecter une grande douleur 对巨大的痛苦表示同情




se respecter v. pr.
自重
cet homme se respecte et se fait respecter 这个人自重,也受到他人尊重。



常见用法
respecter la loi遵法律

respecter vt遵

respecter l'environnement 环保

法语 助 手 版 权 所 有

On respecte chez vous l'égalité de race.

在您的国家,大家都尊重种族平等。

L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.

原子能机构现已核实,伊朗

L'Ouzbékistan, pour sa part, respecte scrupuleusement ces dispositions.

乌兹别克斯坦同样也严格这些要求。

Aucun pays qui se respecte ne saurait approuver une telle démarche.

任何一个有尊严的国家都不可能赞同这一办法。

Elle rappelle également leur obligation de respecter le droit international humanitaire.

比利时还回顾,他们有义务国际人道主义法。

La Conférence affirme la nécessité de respecter très scrupuleusement l'article II.

大会确认在第二条方面要有高标准。

Les obligations qui y figurent doivent être parfaitement respectées et renforcées encore.

应全面履行和进一步发展这一制度规定的义务。

Les États parties ont souligné que ces engagements devraient être pleinement respectés.

缔约国强调,这些保证应该得到充分履行

La Conférence affirme la nécessité de respecter très scrupuleusement l'article II.

大会确认在第二条方面要有高标准。

L'obligation pour les autorités civiles de respecter l'apolitisme de l'armée.

民政机构有尊重军队不问政原则的义务。

Tous les États doivent prendre les dispositions nécessaires pour respecter les délais fixés.

所有缔约国都必须采取行动在期限之前完成销毁。

La Loi sur la répression de la mutilation génitale des femmes est dorénavant respectée.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申它在环境问题上进一步制定国际制度的

Gouvernements et acteurs non étatiques sont dans l'obligation de respecter strictement ces lois.

政府和非国家行为者有义务严格这些法律。

Néanmoins, il est persuadé que la Commission sera en mesure de respecter cette échéance.

然而,他相信委员会能够上述期限。

Il est indispensable de le signaler quand les puissances administrantes ne respectent pas leurs obligations.

需要对管理国没有履行其义务的事实予以汇报。

Créer une structure globale qui respecte l'état de droit et les droits des citoyens.

建立有关尊重法治、公民权利的全球结构。

La spécificité culturelle est un droit inaliénable, qui doit être non seulement respecté, mais sacralisé.

文化特性是不可剥夺的权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵犯的。

Le Soudan est partie à ces trois derniers instruments et est tenu de les respecter.

苏丹是后三项文书的缔约国,此受这些文书的法律约束

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯待遇最低限度标准规则远没有得到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respecter 的法语例句

用户正在搜索


pelotonner, pelouse, Pelouze, pelsparite, pelta, peltaste, pelté, peltée, Peltier, peltonné,

相似单词


résoudre, respect, respectabilité, respectable, respectement, respecter, respectif, respectivement, respects, respectueusement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。