词条纠错
X

opposer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

opposer TEF/TCF专四

音标:[ɔpoze] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 opposer 的动词变位

v. t.
1. 放在…面, 面:
opposer une glace à une fenêtre 把一面镜子放在窗子
opposer deux objets 把两样东西面面放


2. , 用 … …反, 用 …反
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争反非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队上海队的比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 此没有什么可反的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口反你?


3. 比, 照, 相比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其相反的事物相比
opposer le noir au blanc 用黑色来反衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的反



s'opposer v. pr.
1. 反
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩子经常反他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误立的。
s'opposer à qn 反某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 反


2. 形成比; 完全相反, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成比的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低相反
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互相立, 互相
des forces qui s'opposent 互相的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此相反。


4. 面面, 彼此相
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商在街的两面。

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事反某人
il n'y a rien à opposer à cela此没有什么可反

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 反立,比;反党,反

用法:
  • s’opposer à qn / qch 反某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 反……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

反义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer联合,结合,组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正相反

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的比赛。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙阵荷兰。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

方状态为离开,可能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。

Il n'y a rien opposer à cela.

此没有什么可的。

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决攻击。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误立。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂背道而驰的。

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Notre Organisation internationale doit fermement s'y opposer.

这要求我们的国际组织予以坚决

L'Iraq déclare que le litige oppose A.B.S.

伊拉克说,A.B.S.是与其订立合同的第三方有争议。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反桀的暴行。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要?

L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.

自决与外国占领在本质上是互相的。

Toutefois, elle ne s'opposera pas à son adoption.

但我们它获得通过。

Le Comité ne s'oppose pas à ces transferts.

咨询委员会不这几项调动。

Ces efforts sont complémentaires et ne s'opposent nullement.

这些努力互为补充,不会相互冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


裁判权, 裁判权(限), 裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。